連鎖量販店搶攻中元節,這次找來網紅阿翰拍攝廣告業配,卻因為裡面的一個當紅設定角色『阮月嬌』,引發新住民越南協會的不滿,認為是歧視越南新住民,要求家樂福要撤下影片並公開道歉!
         
Bobo Wang在爆料公社發文
越南協會搞事,還是家樂福承認歧視?
家樂福找阿翰拍了一隻葉配影片,裡面有阮月嬌,人物設定上是嫁來台灣的越南新娘。
       
                
昨天越南協會會長陳凰鳳發了一篇文,總之就是要求家樂福下架這個影片,還要公開道歉,不知道是不是找記者寫,但今天關鍵評論就發了一篇文,這下好了,家樂福還真的下架影片?
         
                 
所以你家樂福是承認搞歧視囉?完整版影片現在已經從家樂福的粉專移除了,關鍵評論網裡面放的應該是製作公司的,也被移除了。是越南協會講話很大聲?還是家樂福間接承認自己在搞歧視賺點閱?    
#心裡有歧視看什麼都歧視
#更看不懂家樂福的態度
    
         
發聲明的是台灣越裔總會會長 陳凰鳳,來自越南胡志明市,目前在政大擔任講師。
聲明原文如下:
                
還是把這封連署抗議書發了, 看看家樂福如何道歉﹖
那麼大的企業為何如此幼稚﹖匪夷所思﹖
            
社團法人台灣越裔總會 函
受文者:家樂福(家福股份有限公司)
主旨:請即刻停止以嘲諷越裔新住民當有趣的沒水準廣告, 並公開向社會及越裔新住民同胞致歉。
           
收到台灣各地新住民社團連署反映:號稱台灣最大的量販企業居然製作以嘲諷越裔新住民形象和口音的中元節促銷廣告大事宣傳播放。這下新住民朋友將情何以堪?該上街抗議嗎?
         
說明:
1. 收到新住民社團連署反映如下:
      
陳 情 書
「把霸凌當有趣:量販口音標籤岐視」
以表演之名行霸凌之實正漫延,每一秒的模仿口音,都是一次次如美工刀般劃過新住民及子女的心;再多的努力與入境隨俗融入,都抵不過口音標籤的岐視化!
       
聯合國《消除一切形式種族歧視國際公約》請世界各國「迅速消除全世界一切種族歧視形式及現象,及確保對人格尊嚴之了解與尊重」。台灣為一移民國家,以多元包容各族群為傲,尤其這幾年政府對新住民的尊重與照顧更是有目共睹。
     
然而,相當遺憾的,近期某一大型連鎖量販店找來網紅扮新住民拍攝中元節宣傳影片,片中模仿越南人說中文的濃厚口音,已經造成在台灣新住民的不舒服,更加強對新住民的刻板印象,亦折損政府這幾年所建立的友善新住民的國家形象。
     
雖然量販店的宣傳影片非政府拍攝,但仍請政府相關部門可以透過管道傳達此一影片已經嚴重傷害新住民感情。我們強烈的要求該影片應當快速下架,停止在各國大眾媒體傳播,並表示道歉。
    
連署人;(如附件)
中華民國111年7月29日
2. 那麼大的歐洲與台灣合作企業難道不知開種族歧視之玩笑如同犯罪嗎﹖你們不用做企業社會責任報告嗎﹖令人匪夷所思。
3. 請一定要公開向社會及越裔新住民同胞致歉。不要又應了一句你們台灣人常說的:馬路上罵人巷子裡道歉;我們不接受任何私下說明。
    
台灣越裔總會
總會長 陳凰鳳
2022.8.1
   
   
而目前家樂福是緊急撤下影片,但網友們卻有不同看法。
「阮月嬌的人設是一位越娘嫁到台灣,她婆婆對她很好,她也是好媳婦,兩個很容合,但畢竟國台語不是她的母語,所以講話當然多多少少有一點腔調(accent),她跟婆婆剛好七月來家樂福買供品就這樣,拜託幫忙告訴哪句子哪個字有歧視?我也想知道」「明明拍攝者的出發點都只是要拉近距離、扭轉刻板,真實的呈現在你們口中就是歧視,我想最大的歧視 才是你們無法正視自己!」「YouTube上面模仿各種英文口音的影片都沒人說歧視,怎麼變成中文就有人悲憤?」「不管是不是有歧視之本意,對於商業上來講,只要有團體表示感到不愉快,最節省成本的方式就是下架道歉,至於對錯與否,商人並不在乎,客人至上嘛!」「果然,家樂福一被統一購,只要攸關形象的一律都是先下架再說~」「那麼看風水、學生的人設也不能用了!學生會和風水算名協會stand by了!」 
【影片連結↓↓↓】